home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Internet Magazine 2004 July / INTERNET119.ISO / pc / software / windows / utils / flash_optimizer / flash_optimizer.exe / {app} / Lang / Serbian.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2003-11-27  |  18.8 KB  |  471 lines

  1. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
  2. ;                                                                              ;
  3. ; Flash Optimizer 1.14 Multilingual pack                                       ;
  4. ;                                                                              ;
  5. ; Language: Croatian                                                           ;
  6. ; Date:     27th September 2003                                                ;
  7. ; By:       Velimir Velemir                                                    ;
  8. ;                                                                              ;
  9. ; Usage: copy this file to Lang folder of the installed appliacation and       ;
  10. ;        choose this language in Preferences->Languages                        ;
  11. ; Upute: kopirajte ovu teku tamo gde ste instalirali program a zatim ga;       ;
  12. ; iz programa odaberite sa menija Preferences->Languages                       ;
  13. ;                                                                               ;
  14. ; Disclaimer: if you feel you can help us translate Flash Optimizer to         ;
  15. ;             other languages, please, feel free to contact us any time at     ;
  16. ;             support@softinfinity.com, in return we offer you an              ;
  17. ;             honor-based 60% discount for the purchase of full version of     ;
  18. ;             Flash Optimizer.                                                 ;
  19. ;                                                                              ;
  20. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
  21.  
  22. [Const]
  23. C_Txt0=Promene ce imati efekta kada sledeci put pokrenete program
  24. C_Txt1=Trenutni
  25. C_Txt2=Zadaci
  26. C_Txt3=podrazumevano
  27. C_Txt4=Da li zaista zelite da obriöete sva podeöavanja?
  28. C_Txt5=Naziv kompleta podeöavanja
  29. C_Txt6=Unesite ime fajla
  30. C_Txt7=Fajl vec postoji.
  31. C_Txt8=Nepravilno ime fajla.
  32. C_Txt9=omoguceno
  33. C_Txt10=onemoguceno
  34. C_Txt11=Sacuvaj trenutni optimizirani fajl?
  35. C_Txt12=Korumpiran fajl.
  36. C_Txt13=Ime:
  37. C_Txt14=nema filma
  38. C_Txt15=Nemogucnost pisanja
  39. C_Txt16=Nemogucnost citanja
  40. C_Txt17=Nemogucnost otvaranja
  41. C_Txt18=Da li zaista zelite da zaustavite proces?
  42. C_Txt19=Nemogucnost snimanja fajla: "%s"
  43. C_Txt20=Nemogucnost citanja fajla: "%s"
  44. C_Txt21=Nemogucnost otvaranja fajla: "%s"
  45. C_Txt22=Nemogucnost pisanja fajla: "%s"
  46. C_Txt23=Registrovano na:
  47. C_Txt24=Neregistrovana demo verzija
  48. C_Txt25=Registracioni kod:
  49. C_Txt26=Modifikovan
  50. C_Txt27=Ok
  51. C_Txt28=Zapis dibagera za
  52. C_Txt29=Da li zaista zelite da obrisete %d fajlove?
  53. C_Txt30=Gotovo
  54. C_Txt31=Optimizacije je zavröena
  55. C_Txt32=Velicina originalnog fajla:
  56. C_Txt33=Velicina optimiziranog fajla:
  57. C_Txt34= (Plejer1)
  58. C_Txt35= (Plejer2)
  59. C_Txt36=<nije dostupno>
  60. C_Txt37=Informacije o fajlu
  61. C_Txt38=isteklo je 10 dana od instaliranja
  62. C_Txt39=License
  63. ErrorPredictions0=
  64. ErrorPredictions1= Poruka
  65. ErrorPredictions2={Savet}
  66. ErrorPredictions3=(Upozorenje)
  67. ErrorPredictions4= Greöka
  68. ErrorPredictions5= Fatalna greöka
  69. ErrorPredictions6= Sistemska greöka
  70. ErrorPredictions7=(:Interna greöka:)
  71. ErrorMessages0=Ostatak podataka je preveliki
  72. ErrorMessages1=Procitanih podataka ima viöe nego öto pokazuje velicina fajla
  73. ErrorMessages2=Nemoguce je dekompresovati
  74. ErrorMessages3=Fajl je komprimovan, ali kompresioni indikator nije postavljen
  75. ErrorMessages4=Nedostaje podatak o unutrasnjoj velicini fajla
  76. ErrorMessages5=Loö kompresioni indikator
  77. ErrorMessages6=Loöe zaglavlje fajla
  78. ErrorMessages7=Nemogucnost citanja tag-a
  79. ErrorMessages8=Nepoznata greöka; kod glasi:
  80. ErrorMessages9=Loöe rezervisan podatak indikatora
  81. ErrorMessages10=Podaci u privremenom memorijskom prostoru su obrisani pre citanja
  82. ErrorMessages11=Neophodan ZLib parametar nije podeöen
  83. ErrorMessages12=Objekat za pristup nije dodeljen
  84. ErrorMessages13=Fajl je korumpiran ili nedostaje
  85. ErrorMessages14=Loö indikator verzije fajla
  86. ErrorMessages15=Pokuöaj podeöavanja loöeg objekta kao parametra
  87. ErrorMessages16=Pronadjen je nepoznati tag
  88. ErrorMessages17=Pronadjena je nepoznata akcija
  89. ErrorMessages18=Nemogucnost citanja akcije
  90. ErrorMessages19=Stvaran broj frejmova je veci od navedenog
  91. ErrorMessages20=Stvaran broj frejmova je manji od navedenog
  92. ErrorMessages21=Parametar nedostaje u ovoj verziji fajla
  93. ErrorMessages22=Zlib kompresija nije primenjena
  94. ErrorMessages23=Nemogucnost dodele memorije za kreiranje objekta
  95. ErrorMessages24=Nemogucnost izvröavanja procesa citanja
  96. ErrorMessages25=Nemogucnost izvröavanja procesa pisanja
  97. [Language]
  98. Language=podrazumevano
  99. [Forms]
  100. Form_0=TFGlavni
  101. Form_1=TOpcijeF
  102. Form_2=TJezikF
  103. Form_3=TOptiF
  104. Form_4=TProveriF
  105. Form_5=TFajlInfoF
  106. [TFMain]
  107. TFMainCaption=Flash Optimizer
  108. Panel13Caption=Panel13
  109. Panel15Caption=Panel15
  110. Label16Hint=Originalna velicina fajla
  111. Label17Hint=Velicina optimiziranog fajla
  112. Label1Caption=nema filma
  113. Label1Hint=Film nije odabran
  114. TabSheet1Caption=Trenutna optimizaciona podeöavanja
  115. TabSheet1Hint=Raport optimizacionih podeöavanja
  116. Label2Caption=Ime:
  117. Label2Hint=Ime kompleta optimizacionih podeöavanja
  118. Label3Caption=podrazumevano
  119. Label3Hint=Ime kompleta optimizacionih podeöavanja
  120. Label4Caption=Osnovno:
  121. Label4Hint=Osnovni algoritmi komprimovanja
  122. Label5Caption=Transformacija:
  123. Label5Hint=Algoritmi koji zahtevaju transformaciju objekata
  124. Label10Caption=Odbaci:
  125. Label10Hint=Algoritmi koji odbacuju objekte iz SWF fajla
  126. Label12Caption=Drugo:
  127. Label12Hint=Drugi optimizacioni algoritmi
  128. CheckBox3Caption=ZLib kompresija
  129. CheckBox3Hint=ZLib kompresija (film je kompatibilan sa minimum Flash MX+ verzijom)
  130. CheckBox4Caption=Zarubi oblike
  131. CheckBox4Hint=Zarubi oblike
  132. CheckBox5Caption=Slike
  133. CheckBox5Hint=Optimizacija ugradjenih (embedded) slika
  134. CheckBox6Caption=Oblici
  135. CheckBox6Hint=Optimizacija oblika
  136. CheckBox10Caption=Morfovi
  137. CheckBox10Hint=Optimizacija morfova
  138. CheckBox11Caption=Fontovi
  139. CheckBox11Hint=Optimizacija fontova
  140. CheckBox12Caption=Skale
  141. CheckBox12Hint=Optimizacija skala (stavlja sve frejmove u jedan)
  142. CheckBox28Caption=Nevidljivi oblici
  143. CheckBox28Hint=Odbaci nevidljive oblike
  144. CheckBox30Caption=Zarubi fontove
  145. CheckBox30Hint=Zarubi fontove
  146. CheckBox7Caption=Nulti objekti
  147. CheckBox7Hint=Odbaci objekte velicine nula
  148. TabSheet2Caption=ZLib kompresija
  149. TabSheet2Hint=ZLib kompresija (film je kompatibilan sa minimum Flash MX+ verzijom)
  150. CheckBox1Caption=Koristi Flash ZLib kompresiju (minimum Flash MX+)
  151. CheckBox1Hint=ZLib kompresija (film je kompatibilan sa minimum Flash MX+ verzijom)
  152. RadioButton1Caption=Komprimuj
  153. RadioButton1Hint=ZLib komprimuj film
  154. RadioButton2Caption=Dekomprimuj
  155. RadioButton2Hint=Ako je film ZLib komprimovan a Vi to ne zelite, ispunite kucicu da bi dekomprimovali film i uklonili ZLib kompresiju u optimiziranom fajlu
  156. TabSheet3Caption=Zarubi oblike
  157. TabSheet3Hint=Zarubi oblike
  158. Label6Caption=Devijacija
  159. Label6Hint=Devijacija
  160. Label7Caption=Tolerancija zamene krive pravom
  161. Label7Hint=Tolerancija zamene krive pravom
  162. Label8Caption=Ugao na mestu spajanja
  163. Label8Hint=Ugao na mestu spajanja
  164. Label9Caption=Koeficijent optimizacije uglova
  165. Label9Hint=Koeficijent optimizacije uglova
  166. CheckBox13Caption=Zarubi oblike koji nisu neophodni
  167. CheckBox13Hint=Zarubi oblike koji nisu neophodni
  168. RadioButton3Caption=Izracunaj prema povröini
  169. RadioButton3Hint=Izracunaj prema povröini
  170. RadioButton4Caption=Izracunaj prema duzini (brze)
  171. RadioButton4Hint=Izracunaj prema duzini (brze)
  172. RadioButton7Caption=Pametni proracune prema povröini (brze)
  173. RadioButton7Hint=Pametni proracun prema povröini (brze)
  174. TabSheet13Caption=Zarubi fontove
  175. TabSheet13Hint=Zarubi fontove
  176. Label27Caption=Devijacija
  177. Label27Hint=Devijacija
  178. Label28Caption=Tolerancija zamene krive pravom
  179. Label28Hint=Tolerancija zamene krive pravom
  180. Label29Caption=Ugao na mestu spajanja
  181. Label29Hint=Ugao na mestu spajanja
  182. Label30Caption=Koeficijent optimizacije uglova
  183. Label30Hint=Koeficijent optimizacije uglova
  184. CheckBox31Caption=Zarubi fontove koji nisu neophodni
  185. CheckBox31Hint=Zarubi fontove koji nisu neophodni
  186. RadioButton5Caption=Izracunaj prema povröini
  187. RadioButton5Hint=Izracunaj prema povröini
  188. RadioButton6Caption=Izracunaj prema duzini (brze)
  189. RadioButton6Hint=Izracunaj prema duzini (brze)
  190. RadioButton8Caption=Pametni proracune prema povröini (brze)
  191. RadioButton8Hint=Pametni proracune prema povröini (brze)
  192. TabSheet5Caption=Oblici
  193. TabSheet5Hint=Optimiziraj oblike
  194. Label11Caption=Odnos
  195. Label11Hint=Koeficijent optimizacije oblika
  196. CheckBox14Caption=Optimiziraj oblike
  197. CheckBox14Hint=Optimiziraj oblike
  198. CheckBox22Caption=Pametni metod
  199. CheckBox22Hint=Koristi pametni metod (rucno podeöavanje koeficijenta postaje nepotrebno)
  200. TabSheet6Caption=Morfovi
  201. TabSheet6Hint=Optimizacija morfovanjem oblika
  202. Label13Caption=Odnos
  203. Label13Hint=Koeficijent optimizacije morfovanjem oblika
  204. CheckBox15Caption=Optimizacija morfovanjem oblika
  205. CheckBox15Hint=Optimizacija morfovanjem oblika
  206. CheckBox23Caption=Pametni metod
  207. CheckBox23Hint=Koristi pametni metod (rucno podeöavanje koeficijenta postaje nepotrebno)
  208. TabSheet7Caption=Fontovi
  209. TabSheet7Hint=Optimizacija oblika fontova
  210. Label14Caption=Odnos
  211. Label14Hint=Koeficijent optimizacije oblika fontova
  212. CheckBox16Caption=Optimizacija oblika fontova
  213. CheckBox16Hint=Optimizacija oblika fontova
  214. CheckBox25Caption=Pametni metod
  215. CheckBox25Hint=Koristi pametni metod (rucno podeöavanje koeficijenta postaje nepotrebno)
  216. TabSheet4Caption=Skale
  217. TabSheet4Hint=Optimizacija skala
  218. Label22Caption=Odnos
  219. Label22Hint=Koeficijent optimizacije skala
  220. CheckBox2Caption=Optimizacija skala
  221. CheckBox2Hint=Optimizacija skala (stavlja sve frejmove u jedan)
  222. TabSheet8Caption=Nulti objekti
  223. TabSheet8Hint=Optimizacija objekata velicine nula
  224. CheckBox17Caption=Optimizacija nultih tacaka
  225. CheckBox17Hint=Optimizacija nultih tacaka
  226. CheckBox18Caption=Optimizacija nultih tacaka u fontovima
  227. CheckBox18Hint=Optimizacija nultih tacaka u fontovima
  228. CheckBox19Caption=Optimizacija stilova oblika
  229. CheckBox19Hint=Optimizacija stilova oblika
  230. CheckBox8Caption=Nekoriöceni tag-ovi
  231. CheckBox8Hint=Odbaci nekoriöcene tagove
  232. TabSheet11Caption=Slike
  233. TabSheet11Hint=Optimizacija ugradjenih (embedded) slika
  234. Label15Caption=Odnos
  235. Label15Hint=Koeficijent optimizacije ugradjenih slika
  236. Label19Caption=JPEG kvalitet
  237. Label19Hint=JPEG kvalitet slika za ugradjene slike (moze povecati optimiziran fajl, koristite obazrivo)
  238. CheckBox20Caption=Optimizacija slika
  239. CheckBox20Hint=Optimizacija ugradjenih slika
  240. CheckBox27Caption=Pametni metod
  241. CheckBox27Hint=Koristi pametni metod (rucno podeöavanje koeficijenta postaje nepotrebno)
  242. StatusBar1.Panels[1]=Modifikovan
  243. MainMenuCaption=Glavni Meni
  244. MenuFileCaption=Fajl
  245. MenuFileHint=Manipulisanje glavnim fajlom
  246. TBXSubmenuItem1Caption=Zadatak
  247. TBXSubmenuItem1Hint=Manipulisanje listom zadataka
  248. TBXItem9Caption=Z&atvori
  249. TBXItem9Hint=Zatvara Flash Optimizer
  250. MenuPlayCaption=Pusti
  251. MenuPlayHint=Manipulisanje prikazom odabranog filma
  252. OptimizationParametrCaption=Parametri optimizacije
  253. OptimizationParametrHint=Podesite komplet optimizacionih parametara
  254. _DesktopDeleteAllCaption=Obriöi sve
  255. _DesktopDeleteAllHint=Obriöi sve komplete podeöavanja (osim podrazumevanog)
  256. TBXSubmenuItem2Caption=Izgled
  257. TBXSubmenuItem2Hint=Opöta dispozicija FLash Optimizer-a
  258. TBXSubmenuItem5Caption=Opcije
  259. TBXSubmenuItem5Hint=Podesi Flash Optimizer
  260. TBXSubmenuItem7Caption=Izgledi
  261. TBXSubmenuItem7Hint=Odaberite dispoziciju prozora programa
  262. layouts_1Caption=Pogodan
  263. layouts_1Hint=Pogodna dispozicija
  264. layouts_2Caption=Viöe zadataka
  265. layouts_2Hint=Dispozicija za viöe zadataka
  266. layouts_3Caption=Centrirani pjeleri
  267. layouts_3Hint=Dispozicija sa centriranim plejerima
  268. layouts_4Caption=Veliki plejeri 1
  269. layouts_4Hint=Veliki plejeri 1 dispozicija
  270. layouts_5Caption=Veliki plejeri 2
  271. layouts_5Hint=Veliki plejeri 2 dispozicija
  272. layouts_6Caption=Preporuceno
  273. layouts_6Hint=Recommended layout (podrazumevano)
  274. layouts_7Caption=Ekonomicno
  275. layouts_7Hint=Ekonomicna dispozicija
  276. layouts_8Caption=Odvojeno
  277. layouts_8Hint=Dispozicija sa odvojenim prozorima
  278. TBXSubmenuItem6Caption=Pomoc
  279. TBXSubmenuItem6Hint=Prirucnik i podaci o programu
  280. MainToolBarCaption=Glavna paleta alata
  281. TBXSubmenuFOSCaption=Otvori Sacuvaj
  282. TBXItem1Caption=&Otvori...
  283. TBXItem1Hint=Otvori|Otvara postojeci fajl
  284. _FileSaveCaption=Sacuvaj
  285. _FileSaveHint=Sacuvaj optimizirani fajl sa zadatim sufiksom
  286. _FileSaveAs1Caption=Sacuvaj &kao...
  287. _FileSaveAs1Hint=Sacuvaj optimizirani fajl sa zadatim sufiksom kao...
  288. TBXSubmenuInfoCaption=Info
  289. _SWFInfoCaption=SWF info
  290. _SWFInfoHint=Detalji o fajlu
  291. TBXSubmenuOPCaption= Prethodni &pregled
  292. _FilePreViewCaption=Prethodni pregle&d
  293. _FilePreViewHint=Optimiziraj bez cuvanja (prethodni pregled)
  294. _FileOptimizeCaption=Opt&imiziraj
  295. _FileOptimizeHint=Optimiziraj izabrani fajl
  296. TBXSubmenuTaskCaption=Zadatak
  297. _FileDeleteTaskCaption=Obriöi zadatak
  298. _FileDeleteTaskHint=Obriöi izabrani fajl iz liste zadataka
  299. _FileClearTasksCaption=Obriöi zadatke
  300. _FileClearTasksHint=Obriöi sve fajlove iz liste zadataka
  301. TBXSubmenuOptParamCaption=Parametri optimizacije
  302. _DesktopSaveCaption=S&acuvaj
  303. _DesktopSaveHint=Sacuvaj komplet optimizacionih parametara
  304. _DesktopSaveAsCaption=Sacuvaj kao
  305. _DesktopSaveAsHint=Sacuvaj komplet optimizacionih parametara kao...
  306. _DesktopDeleteCaption=Obriöi
  307. _DesktopDeleteHint=Obriöi izabrani komplet optimizacionih parametara
  308. TBXSubmenuViewCaption=Izgled
  309. _ViewExplorerCaption=Explorer
  310. _ViewExplorerHint=Pokazi/sakrij explorer
  311. _ToolsStatusBarCaption=Statusna gredica
  312. _ToolsStatusBarHint=Pokazi/sakrij statusnu gredicu
  313. _PanelOptimazeCaption=Parametri optimizacije
  314. _PanelOptimazeHint=Pokazi/sakrij pano sa optimizacionim parametrima
  315. _ViewToolBarCaption=Paleta alata
  316. _ViewToolBarHint=Pokazi/sakrij glavnu paletu alata
  317. _ViewDesktopsCaption=Kompleti optimizacionih parametara
  318. _ViewDesktopsHint=Pokazi/sakrij pano sa kompletima parametara
  319. _ViewTasksCaption=Zadaci
  320. _ViewTasksHint=Pokazi/sakrij listu zadataka
  321. TBXItem5Caption=Savet
  322. TBXSubmenuItem8Caption=Plejeri
  323. TBXSubmenuItem8Hint=Podesite nacin na koji se plejeri prikazuju u Flash Optimizer-u
  324. TBXSubmenuItem3Caption=Stil izgleda Explorer-a
  325. TBXSubmenuItem3Hint=Odaberite izgled podataka koji su prikazani u Explorer prozoru
  326. _TThemeCaption=Teme
  327. _TThemeHint=Izmenite Flash Optimizer temu
  328. TBXItem2Caption=Podrazumevano
  329. TBXItem2Hint=Podrazumevana tema
  330. TBXItem3Caption=Office XP
  331. TBXItem3Hint=Office XP tema
  332. TBXItem4Caption=Trakast
  333. TBXItem4Hint=Mac OS trakasta tema
  334. TBXSubmenuItem4Caption=Stil izgleda Explorer-a
  335. _ExplorerSmallIconsCaption=Male ikonice
  336. _ExplorerSmallIconsHint=Male ikonice
  337. _ExplorerListCaption=Lista
  338. _ExplorerListHint=Izgled kao lista
  339. _ExplorerLargeIconCaption=Velike ikonice
  340. _ExplorerLargeIconHint=Velike ikonice
  341. _ExplorerReportCaption=Detaljno
  342. _ExplorerReportHint=Detaljni izgled
  343. TBXSubmenuOptionsCaption=Opcije
  344. TBXItem23Caption=Pretpostavke
  345. TBXItem23Hint=Podesite Flash Optimizer
  346. TBXItem24Caption=Jezici
  347. TBXItem24Hint=Odaberite jezik interfejsa programa Flash Optimizer
  348. TBXSubmenuHelpCaption=Pomoc
  349. TBXItem25Caption=Korisnicki prirucnik
  350. TBXItem25Hint=Otvori korisnicki prirucnik Flash Optimizer-a
  351. TBXItem26Caption=O programu
  352. TBXItem26Hint=O Flash Optimizer-u
  353. TBXSubmenuPlayCaption=Pusti
  354. _PlayerPlayCaption=Pusti
  355. _PlayerPlayHint=Pusti odabrani fajl
  356. _PlayerPauseCaption=Pauza
  357. _PlayerPauseHint=Pauza
  358. _PlayerStopCaption=Zaustavi
  359. _PlayerStopHint=Zaustavi prikazivanje odabranog fajla
  360. _PlayerLeftCaption=Premotaj unazad
  361. _PlayerLeftHint=1 frejm nazad
  362. _PlayerRightCaption=Premotaj unapred
  363. _PlayerRightHint=1 frejm unapred
  364. TBXSubmenuExplToolBarCaption=Explorer paleta alata
  365. _GoUpCaption=Idi gore
  366. _GoUpHint=Jedan nivo nagore
  367. TBXItem33Caption=Obriöi optimizirane fajlove
  368. TBXItem33Hint=Obriöi sve optimizirane fajlove u prikazanom direktorijumu
  369. TBXItem34Caption=Osvezi
  370. TBXItem34Hint=Osvezi
  371. SubmenuDesktopCaption=Desktop
  372. TBXSubmenuRegToolCaption=RegAlatka
  373. TBXItemOrderCaption=Narucite sada!
  374. TBXItemOrderHint=Registrujte Vaöu kopiju Flash Optimizer-a
  375. TBXPlayerToolsCaption=AlatkePlejera
  376. _PlayAllCaption=Oba plejera
  377. _PlayAllHint=Prikazi oba plejera
  378. _PlayOneCaption=Jedan plejer
  379. _PlayOneHint=Prikazi samo jedan plejer i aktiviraj frejm po frejm prekidac
  380. TBXPlayPanelCaption=PustiPano
  381. _PlaySvichCaption=Promeni plejer
  382. _PlaySvichHint=Promeni plejer (original/optimiziran)
  383. ScrollBar1Hint=Devijacija
  384. ScrollBar2Hint=Tolerancija zamene krive pravom
  385. ScrollBar3Hint=Ugao na mestu spajanja
  386. ScrollBar4Hint=Koeficijent optimizacije uglova
  387. ScrollBar5Hint=Koeficijent optimizacije uglova
  388. ScrollBar6Hint=Ugao na mestu spajanja
  389. ScrollBar7Hint=Tolerancija zamene krive pravom
  390. ScrollBar8Hint=Devijacija
  391. ScrollBar10Hint=Koeficijent optimizacije oblika
  392. ScrollBar11Hint=Koeficijent optimizacije oblika morfovanjem
  393. ScrollBar12Hint=Koeficijent optimizacije oblika fontova
  394. ScrollBar9Hint=Koeficijent optimizacije skala
  395. ScrollBar13Hint=Koeficijent optimizacije ugradjenih (embedded) slika
  396. ScrollBar14Hint=JPEG kvalitet slika za ugradjene slike (moze povecati optimiziran fajl, koristite obazrivo)
  397. _hintCaption=Saveti
  398. _hintHint=Pokazi/sakrij savete
  399. PageControl1Hint=Parametri optimizacije
  400. [TOptsF]
  401. TOptsFCaption=Pretpostavke
  402. Label1Caption=Sufiks optimiziranog fajla:
  403. Label2Caption=Prioritet procesa optimizacije:
  404. CheckBox1Caption=Sakrij optimizacioni prozor
  405. CheckBox2Caption=Prikazi dibager posle optimizacije
  406. CheckBox3Caption=Obriöi zadatak ako optimizacija uspe
  407. Button1Caption=Sacuvaj i zatvori
  408. CheckBox5Caption=Samo ako nije bilo greöaka
  409. [TLangF]
  410. TLangFCaption=Odabir jezika
  411. Label1Caption=Trenutni jezicki fajl:
  412. Label2Caption=Raspolozivi jezici:
  413. Button1Caption=Podesi jezik
  414. Button2Caption=Otkazi
  415. [TOptiF]
  416. TOptiFCaption=Optimizacija
  417. Label1Caption=Trenutni zadatak:
  418. Label2Caption=Optimizirani fajlovi:
  419. Label4Caption=Fajlovi za optimizaciju:
  420. Label6Caption=Dibager
  421. Label8Caption=Velicina originalnih fajlova:
  422. Label10Caption=Velicina optimiziranih fajlova:
  423. Label13Caption=Prosecni koeficijent kompresije:
  424. Label7Caption=Velicina originalnih fajlova:
  425. Label11Caption=Velicina optimiziranih fajlova:
  426. Label15Caption=bajtova
  427. Label16Caption=bajtova
  428. Label18Caption=Izostavljeni fajlovi:
  429. Label20Caption=Zavröavanje...
  430. Label21Caption=od
  431. Label22Caption=od
  432. Label23Caption=od
  433. Label27Caption=racuna se
  434. Label29Caption=Moze se optimizovati:
  435. Label30Caption=Original:
  436. Label31Caption=Optimiziran:
  437. Label34Caption=bajtova
  438. Label35Caption=bajtova
  439. Label37Caption=Proteklo:
  440. Button2Caption=Stop
  441. Button1Caption=Detalji
  442. [TCheckF]
  443. TCheckFCaption=Provera fajla...
  444. Label1Caption=Ime:
  445. [TFileInfoF]
  446. TFileInfoFCaption=Informacije o fajlu
  447. Button1Caption=Zatvori
  448. GroupBox1Caption=informacije o originalnom fajlu
  449. Label1Caption=Oblici:
  450. Label2Caption=Morfovi:
  451. Label3Caption=Fontovi:
  452. Label4Caption=Akcije:
  453. Label5Caption=Slike:
  454. Label6Caption=Zvuci:
  455. Label7Caption=Video:
  456. Label8Caption=Ostalo:
  457. Label9Caption=Velicina fajla:
  458. Label12Caption=Tip izvora:
  459. Label13Caption=Velicina u bajtovima:
  460. GroupBox2Caption=Informacije o optimiziranom fajlu
  461. Label32Caption=Oblici:
  462. Label33Caption=Morfovi:
  463. Label35Caption=Akcije:
  464. Label36Caption=Slike:
  465. Label37Caption=Zvuci:
  466. Label40Caption=Velicina fajla:
  467. Label42Caption=Tip izvora:
  468. Label43Caption=Velicina u bajtovima:
  469. Label34Caption=Fontovi:
  470. Label38Caption=Video:
  471. Label39Caption=Ostalo: